Перевод слов музыкальных композиций с английского музыкантов » Народная http://albumwork.ru Tue, 05 Apr 2016 13:02:28 +0000 ru-RU hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Текст композиции — переведено на русский San Francisco Mabel Joy. Baez Joan http://albumwork.ru/san-francisco-mabel-joy-track-translate/ http://albumwork.ru/san-francisco-mabel-joy-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 13:01:47 +0000 На исходном языке:

Baez Joan
Blessed Are…
San Francisco Mabel Joy
His daddy was a simple man, just a red dirt Georgia farmer
And his momma spent her young live havin´ kids and balin´ hay
He had fifteen years and an ache inside to wander
So he hopped a freight in Waycross and wound up in L.A.

Lord, the cold nights had no pity on a Waycross, Georgia farm boy
Most days he went hungry then the summer came
He met a girl known on the strip as San Francisco´s Mabel Joy
Destitution´s child born of an L.A. street called «Shame»

Growin´ up came quietly in the arms of Mabel Joy
Laughter found their mornings brought meaning to his life
Yes the night before she left sleep came and left that
Waycross, Georgia boy with dreams of Georgia cotton and a California wife

Sonday morning found him standin´ ´neath the red light at her door
When a right cross sent him reelin´ put him face down on the floor
In place of Mabel Joy he found a merchant mad marine
Who growled, «Your Georgia neck is red but sunny, you´re still green»

He turned twenty-one in a grey rock fed´ral prison
The old judge had no mercy for a Waycross, Georgia boy
Starin´ at those four grey walls in silence he would listen
To that midnight freight he knew would take him back to Mabel Joy

Sunday morning´ found him standin´ ´neath the red light at her door
With a bullet in his side, he cried, «Have you seen Mabel Joy?»
Stunned and shaken someone said, «Why she´s not here no more
She left this house four years today, they say she´s lookin´ for some Georgia farm boy.»

Mickey Newbury
Copyright 1969 by Acuff-Rose Publications, Inc.
BMI 4:23

Перевод на русский язык:

Джоан Баэз
Благословил…
Сан Франциско Мейбл Радость
Его отец был простым человеком, просто красная грязь Грузии фермер
А мать провела свои молодые живут хавин детей и балин сено
Ему было пятнадцать лет, и боль внутри ходьба
Так он выскочил грузов в waycross и попал в Лос-Анджелесе

Господа, холодные ночи было не жалко на Уэйкросс, Джорджия Сельский парень
Большинство дней он голодал, то летние вина
Он встретил девушку, известный на полосе газы, такие как Сан-Franciscos Мабель Радость
Destitutions ребенок, родившийся от L. A. улица называется «Позор»

Подростками пришли спокойно в руки Мейбл радость
Смех нашел свое утро принесло смысл в его жизнь
Да, ночь перед отъездом она сон пришел и слева, которые
Waycross, Грузия мальчик с мечтами Грузии хлопка и Калифорнии жена

В воскресенье утром нашли его стоя нит красный свет в ее дверь
Когда правый кросс отправил его reelin его лицом вниз на пол
Место Мейбл Радость он нашел купец ума морских
Кто проворчал: «Ваш Грузии шее красный, но солнечная, ты еще зеленый»

Он повернулся Двадцать один в серый тюремный рок, котором.
Старый судья не было пощады за Waycross, Джорджия мальчик
Starin в этих четырех серых стены в тишине он будет слушать
К полуночи грузовых он знал, бы дать его обратно к Мейбл радость

В воскресенье утром обнаружили, стою под красный свет в вашу дверь
С пулей в боку, воскликнул: «вы видели Мейбл радость?»
Ошеломленный и потрясен кто-то сказал: «почему здесь больше нет
Она покинула этот дом четыре сегодня лет, говорят, она lookin для некоторых Грузии фермы мальчика».

Микки Ньюбери
Авторские права 1969 года Acuff-Rose Publications, Inc.
ИМТ 4:23

]]>
http://albumwork.ru/san-francisco-mabel-joy-track-translate/feed/ 0
Слова музыкальной композиции — перевод на русский с английского The Men Of The West музыканта Clancy Brothers http://albumwork.ru/the-men-of-the-west-track-translate/ http://albumwork.ru/the-men-of-the-west-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 13:01:47 +0000 Оригинальный текст трека:

Clancy Brothers
Miscellaneous
The Men Of The West
The Men of the West
(William Rooney)

When you honor in song and in story
The names of the patriot men,
Whose valor has covered with glory
Full many a mountain and glen,
Forget not the boys of the heather
Who rallied their bravest and best
When Ireland was broken in Wexford
And looked for revenge to the West.

cho: I give you the gallant old West, boys,
Where rallied our bravest and best
When Ireland lay broken and bleeding;
Hurrah for the men of the West!

The hilltops with glory were glowing
‘Twas the eve of a bright harvest day,
When the ship we’d been wearily waiting
Sailed into Killala’s broad bay.
And over the hills went the slogan
To awaken in every breast
The fire that has never been quenched, boys,
Among the true hearts of the West.

cho:

Killala was ours ere the midnight,
And high over Ballina town
Our banners in triumph were waving
Before the next sun had gone down.
We gathered to speed the good work, boys
The true men from near and afar;
And history can tell how we routed
The redcoats through old Castlebar.

cho:

And pledge me the stout sons of France, boys,
Bold Humbert and all his brave men,
Whose tramp, like the trumpet of battle,
Brought hope to the drooping again.
Since Ireland has caught to her bosom
On many a mountain and hill
The gallants who fell, so they’re here, boys,
To cheer us to victory still.

cho:

Though all the bright dreamings we cherished
Went down in disaster and woe,
The spirit of old is still with us
That never would bend to the foe.
And Connaught is ready whenever
The loud rolling tuck of the drum
Rings out to awaken the echoes
And tell us the morning has come.

cho:

Recorded by Clancys, Patrick Galvin
@Irish @rebel @war
filename[ MENWEST
play.exe ROSINBOW
RG
===DOCUMENT BOUNDARY===

Переведено на русский язык:

Братья Клэнси
Смешанная
Мужчины Запада
Мужчины Запад
(У. Руни)

Если вы читаете в песня и история
Имена мужчин, патриот,
Что valor покрыт славой
Полностью многие горы и долины,
Не забывайте, ребята Хизер
Они сплотили своих лучших и самых храбрых
Когда Ирландия была разбиты в Уэксфорд
И стремился отомстить Запад.

чо: я тебе дам галантного старого Запада, мальчики,
Где вы сплотились наши самые смелые и лучшие
Когда Ирландия лежал сломанный и кровотечение;
Ура для мужчин На запад!

Вершин славы, были светящиеся
«Это было лицо яркий день урожая,
Когда судно мы бы устало ждет
Плавал в Killala широкий bay.
И над холмами прошло лозунг
Чтобы пробудить в каждой груди
Огонь, который никогда не был потушен, ребята,
Среди истинных сердец На запад.

чо:

Killala было наша эпох полуночи,
И больше, чем Баллина город
Наши баннеры триумфально махали
До следующего солнце зашло.
Мы собрались, чтобы скорость хорошая работа, дети
Истинных мужчин из ближнего и далеко;
И история не может сказать, сколько мы доставили
Красные куртки через старый Каслбар.

чо:

И залог мне Стаут сынов Франции, мальчики,
Гумберт смелый и всех его бравых парней,
Чей топот, как трубы бой,
Появилась надежда в поникающие еще раз.
С тех пор, как Ирландия поймал ее груди
На многих горных и хилл
Пираты, кто пал, так и здесь,ребята,
Развеселить — мы до победы еще.

чо:

Хорошо, что все мечты блестящие мы высоко оценили
Спустился в случаях стихийных бедствий и страданий,
Дух старой остается нам
Что бы никогда не согнуть враг.
И Connaught готов, когда
Шума качения tuck’ барабан
Звонит, чтобы разбудить Эхо
И расскажите утром приходят.

чо:

Записан Love, Патрик Galvin
@Irish @rebel @войны
имя файла[ MENWEST
play.exe ROSINBOW
РГ
===ДОКУМЕНТ ГРАНИЦЕ===

]]>
http://albumwork.ru/the-men-of-the-west-track-translate/feed/ 0
Текст музыкальной композиции — перевод на русский The Business Of Things музыканта Dar Williams http://albumwork.ru/the-business-of-things-lyrics-translate/ http://albumwork.ru/the-business-of-things-lyrics-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 13:01:04 +0000 На родном языке:

It’s a cold, cold time
It’s a cold, cold time
And it makes me wonder
If I’ll ever forget
How cold I?
How cold I and the world can be?

And the line gets drawn
And we draw the line
And we say it’s only
The business of things
How can it be? How can it be
When it’s you and me?

I can’t live in the past
Hard shelled and moving fast
Change, it’s the race car of time
Everyone nods along
I have done nothing wrong
And it feels like a crime

And it’s a bright new day
It’s a bright new day
And the crazy thing is
That I wish my old friend
Would say that it’s fine
Say I’ll be fine in a cold, cold time

На русском:

И холодно, холодно время
Это холодный, холодный время
И мне интересно
Если я буду когда-либо забыть
Как холодно мне?
Как холодно мне, и мир может быть?

И линия рисуется
И мы нарисовать линию
И мы говорим это только
Бизнес-вещи
Как это может быть? Как может быть быть
Когда дело доходит до тебя и меня?

Я не могу жить в прошлом
Трудно очищенные и быстро двигаться
Впрочем, гоночную машину времени
Все кивает вместе
Я не сделал ничего плохого
И я считаю это преступлением

И это яркий, новый день
Это яркий, новый день
И сумасшедшая вещь это
Что я хочу, чтобы мой старый друг
Я бы сказал, что это нормально
Сказать, что я буду хорошо в холода, в холода время

]]>
http://albumwork.ru/the-business-of-things-lyrics-translate/feed/ 0
Текст песни — переведено на русский язык с английского Cold Water. Damien Rice http://albumwork.ru/cold-water-lyrics-translate/ http://albumwork.ru/cold-water-lyrics-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 13:00:20 +0000 Оригинальный текст трека:

Cold, cold water surrounds me now
And all I’ve got is Your hand

Lord, can You hear me now?
Lord, can You hear me now?
Lord, can You hear me now or am I lost?

Love one’s daughter allow me that
And I can’t let go of Your hand

Lord, can You hear me now?
Lord, can You hear me now?
Lord, can You hear me now or am I lost?

Don’t you know I love you
And I always have
Hallelujah, will you come with me?

Cold, cold water surrounds me now
And all I’ve got is Your hand

Lord, can You hear me?
Lord, can You hear me now?
Lord, can You hear me now?

Lost, I’m lost
Or am I lost?

Переведено:

Холодная, холодная вода окружает меня сейчас
И все, что я есть Вашей руки

Господа, вы меня слышите сейчас?
Господа, Вы можете теперь ты слышишь?
Боже, слышишь меня сейчас, или я потеряли?

Люблю дочь, позвольте мне сказать, что
И я не могу отпустить тебя мои руки

Господи, ты меня слышишь сейчас?
Господа, теперь Вы меня слышите?
Господи, ты слышишь теперь меня или я потерял?

Разве ты не знаешь, что я люблю вы
И я всегда
Аллилуйя, ты пойдешь со мной?

Холод, холодная вода окружает меня сейчас
И у меня есть свой руки

Господи, Ты меня слышишь?
Господь, Теперь ты меня слышишь?
Господь ты слышишь меня сейчас?

Я потерял я потерял
Или я потеряли?

]]>
http://albumwork.ru/cold-water-lyrics-translate/feed/ 0
Слова музыки — переведено на русский язык The Groom’s Still Waiting at the Altar музыканта Dylan Bob http://albumwork.ru/the-grooms-still-waiting-at-the-altar-song-translate/ http://albumwork.ru/the-grooms-still-waiting-at-the-altar-song-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 12:59:34 +0000 Оригинал:

Dylan Bob
Shot of Love
The Groom’s Still Waiting at the Altar
by Bob Dylan

Prayed in the ghetto with my face in the cement,
Heard the last moan of a boxer, seen the massacre of the innocent
Felt around for the light switch, became nauseated.
She was walking down the hallway while the walls deteriorated.

East of the Jordan, hard as the Rock of Gibraltar,
I see the burning of the page, Curtain risin’ on a new age,
See the groom still waitin’ at the altar.

Try to be pure at heart, they arrest you for robbery,
Mistake your shyness for aloofness, your shyness for snobbery,
Got the message this morning, the one that was sent to me
About the madness of becomin’ what one was never meant to be.

West of the Jordan, east of the Rock of Gibraltar,
I see the burning of the stage,
Curtain risin’ on a new age,
See the groom still waitin’ at the altar.

Don’t know what I can say about Claudette that wouldn’t come back to haunt me,
Finally had to give her up ’bout the time she began to want me.
But I know God has mercy on them who are slandered and humiliated.
I’d a-done anything for that woman if she didn’t make me feel so obligated.

West of the Jordan, west of the Rock of Gibraltar,
I see the burning of the cage,
Curtain risin’ on a new stage,
See the groom still waitin’ at the altar.

Put your hand on my head, baby, do I have a temperature?
I see people who are supposed to know better standin’ around like furniture.
There’s a wall between you and what you want and you got to leap it,
Tonight you got the power to take it, tomorrow you won’t have the power to
keep it.

West of the Jordan, east of the Rock of Gibraltar,
I see the burning of the stage, Curtain risin’ on a new age,
See the groom still waitin’ at the altar.

Cities on fire, phones out of order,
They’re killing nuns and soldiers, there’s fighting on the border.
What can I say about Claudette?
Ain’t seen her since January,
She could be respectably married or running a whorehouse in Buenos Aires.

West of the Jordan, west of the Rock of Gibraltar,
I see the burning of the stage,
Curtain risin’ on a new age,
See the groom still waitin’ at the altar.

Перевод:

Дилан Боб
Выстрел любви
Жених ждет у алтаря.
Боб Дилан

Молился в гетто с моим лицом в цемент,
Слышал последний стон боксер, видели избиение младенцев
Я чувствовал, обратно в выключатель света, стало подташнивать.
Она шла по коридору, пока стены повреждены.

К востоку от Иордана, жесткий подобно скале Гибралтара
Я вижу горящий страница занавес поднимается на новую эру,
Видеть жениха до сих пор ждет на алтарь.

Старайтесь быть чистыми в сердце, они тебя арестовать за воровство,
Ошибка ее застенчивость замкнутость, стеснительность для снобизм,
Утром получил сообщение, единственное, что было мне прислали
О безумии становится то, что один был никогда не хотел быть.

На Западе Иордании, к востоку от скалы Гибралтар,
Я вижу, сжигание этап,
Занавес поднимается в новую эру,
Увидеть жениха По-прежнему жду на алтарь.

Я не знаю, что Я могу сказать о Клодетт, что бы не вернуться к преследовать меня,
Наконец пришлось ее отдать насчет времени она начинала хотеть меня.
Но я знаю, что Бог простил им это клевета и унижение.
Так, если бы не эта женщина, чтобы что-то сделать хочу я чувствую себя обязанным.

К западу от реки Иордан, к западу от скала Гибралтара
Я вижу сгорания клетка,
Занавес поднимается на новую ступень,
Видеть жениха до сих пор жду у алтаря.

Положи руку на мою голову, детка, у меня жар?
Я вижу людей, которые должен лучше знать, стоят как мебель.
Это стены между вами и то, что вы хотите, и имеет скачок,
Сегодня у вас власть взять, завтра не имеют право
сохранить это.

На запад от Иордана, на восток от Скала Гибралтара,
Вы увидите, гореть этапа, Занавес поднимается на новый возраст,
Видеть жениха до сих пор ждет на алтарь.

Города в огне», » телефоны порядке,
Они убивают монашек и солдат, есть бои на границы.
Что я могу сказать о Claudette?
Aingt видел с января,
Она может быть респектабельным женатым или выполнения бордель в Буэнос-Айрес.

Это Запад Иордания западе Гибралтар,
Я вижу горящий стадии,
Занавес поднимается на новые возраст,
Видеть жениха по-прежнему жду у алтаря.

]]>
http://albumwork.ru/the-grooms-still-waiting-at-the-altar-song-translate/feed/ 0
Слова трека — перевод на русский O Death исполнителя Sam Amidon http://albumwork.ru/o-death-track-translate/ http://albumwork.ru/o-death-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 12:59:34 +0000 Оригинальный текст песни:

What is this that I can’t see
With icy hands taking hold on me?
I am Death, no-one can tell
I’ll open the doors to Heaven or Hell

O Death
O Death
Please spare me over just another year

I’ll fix your feet so you can’t walk
I’ll lock your jaw so you cannot talk
I’ll close your eyes so you can’t see
This very hour come and go with me

O Death, someone would say
Couldn’t you call some other day?
God’s children prayed, the preacher preached
Time and mercy are out of your reach

O Death
O Death
Please spare me over just another year

My mother come to my bed
Placed a cold towel upon my head
My head is warm, my feet are cold
Death is moving upon my soul

O Death
O Death
Please spare me over just another year

O Death, please consider my age
Please don’t take me at this stage
My wealth is all at your command
If you will move your icy hand

O Death
O Death
Please spare me over just another year

O Death
O Death
Please spare me over just another year

Перевод:

Что это такое, что я не могу видеть,
Руки ледяные, взять на себя на меня?
Я-смерть, никто не может сказать
Я открою двери в рай или Ад

Или Смерть
O Смерть
Пожалуйста, избавь меня от только через еще год

Я буду исправлять ваши ноги, поэтому Вы не можете прогулка
Я засуну твою челюсть так нельзя говорить
Я закрою твои глаза и ты не можешь посмотреть
В этот час приходят и уходят со мной

O Смерти, кто-то скажет,
Не то, что вы можете звонить на другие Сегодня?
Дети Божьи молились, проповедник проповедовал
Время милосердия вне вашей досягаемости

О Смерти
О Смерти
Примечание запчасти меня пока еще на год

Мать пришла к моей кровати
Разместил холодное полотенце на голову
Моя голова теплые, ноги холодные
Смерть движется на мою душу

О Смерти
О’ Смерть
Пожалуйста, пощадите меня только через еще один год

O Смерти, просьба учитывать мой возраст
Пожалуйста, не принимайте меня на данном этапе
Мой богатство все в вашей команде
Если вы будете перемещать свой ледяной руки

Смерть
Смерть
Пожалуйста, простите меня так что еще на год

Или Смерть
Или Смерть
Пожалуйста замены, я просто еще год

]]>
http://albumwork.ru/o-death-track-translate/feed/ 0
Слова песни — перевод на русский язык с английского Take Me Home исполнителя Rogers Sally http://albumwork.ru/take-me-home-track-translate/ http://albumwork.ru/take-me-home-track-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 12:59:34 +0000 Оригинал:

Rogers Sally
Miscellaneous
Take Me Home
TAKE ME HOME

Sue Hammond, c. 1982

1. I’ve traveled these miles through dozens of smiles’
Never wanting a man or a home.
Then you came along, and in less than a song
The seeds of love you had sown.

Chorus:
Take me home, where the black bird sings by your door
I won’t ask any more
And I’m so tired of living alone.
Take me home, where the black bird sings by your door
I won’t ask any more
And I’m so tired of living alone.

2. I knew from the start you’d be breaking my heart,
It’s a traveling life that we lead.
Now are games at a draw, ’cause you know that I saw
In you, a reflection of me.

3. I won’t ask you to stay as you go on your way,
But there’s one thing I want you to know,
When you are weary, and your days are too dreary,
You can come back to me and I’ll say:

Sue Hammond is a former member of the all-women Bosom Buddies
Stringband, taught this to Sally Rogers while living in a teepee
of her own construction in Bath, MI. Shortly thereafter, she was
found riding a motorcycle built for two across the Sahara Desert.
She now makes her home in Galway in Ireland. (1984)
From Sally Rogers album, 1984

@love
filename[ TAKMEHOM
DC
===DOCUMENT BOUNDARY===

Перевод с английского на русский язык:

Салли Роджерс
Различные
Отвези Меня Домой
ВОЗЬМИТЕ МЕНЯ Дома

Сью Хаммонд, гр. 1982

1. Я проехал эти километры улыбаются через
Никогда не хотят мужчина или дома.
Потом появился ты, и меньше чем песня
Семена любовь, которая была сеять.

Припев:
Возьми с в доме, где черная птица поет от вашей двери
Я не хочу, чтобы все больше
И я так устал жить в одиночестве.
Отвези меня домой, где черная птица поет в твою дверь
Я не собираюсь делать какие-либо больше
И я так устал от жизни один.

2. Я с самого начала знал, что вы бы разбить мое сердце,
Это Путешествие нашей жизни привести.
Теперь игры на чертеже ‘причина вы знаете, что я видел
На вас, отражение меня.

3. Я, как вы идете я не хочу, чтобы остаться таким образом,
Но есть одна вещь, которую я хочу, я знаю,
День, когда вы устали очень мрачный,
Тебя может вернуться ко мне, и я скажу:

Сью Хаммонд является бывшим членом женской груди-Buddies
String Band, учил этому на Салли Роджерс, в то время как они живут в типи
его строительства в Ванной, МИ. Вскоре после этого она была
найдена на мотоцикле построенный для два в Пустыне Сахара.
Она теперь делает свой дом в графстве Голуэй в Ирландии. (1984)
С Салли Роджерс альбом, 1984

@любовь
имя файла[ TAKMEHOM
Постоянного тока
===ДОКУМЕНТ ГРАНИЦЕ===

]]>
http://albumwork.ru/take-me-home-track-translate/feed/ 0
Текст музыки — перевод на русский язык с английского Troubadour. Joe Purdy http://albumwork.ru/troubadour-lyrics-translate/ http://albumwork.ru/troubadour-lyrics-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 12:59:34 +0000 На родном языке:

It’s chilly wind that blows, Church Street in the morning
It’s a hard, hard age resting heavy on my mind
And Hannah cries soft as the front door slowly closes
And she is not the only one I’ve left behind

Well, I can still see you dancing in the street light
Baltimore smile and rain drops dripping from your hair
Once I held you close and you wrapped your legs around
I woke up in the night, it was not you, you were not there

It’ s not the end of the world, just this country as I know it
I’ve been across and back, I’ve seen the high and chosen few
I will take the hit, because I’m stronger and I know it
Take the cap off of the rocket boys and tell me when it’s due

I’ve known lots of people , lots of drifters, lots of rejects,
Lots of clowns, lots of lovers, lots of liars, lots of thieves
And I have been the cat, I’ve been the mouth, I’ve been the closer
I am like a vault, your family’s secret’s safe with me

So forgive me if I drift off in the silent folds of memories
‘Bout the battles that I fought in war and the ones I’ve loved before
Because I have lived through darkness, hope and lonely dying kisses
And I have seen the memory walk angry out the door.

And I have been left for losers, left for heartache, left for money
And I have been left alone, left behind and left for dead
And you can take the pieces there and fight for recognition
But I will take the memories and silence in my head

It’s chilly wind that blows, Church Street in the morning
It’s a hard, hard age resting heavy on my mind
And Hannah cries soft as the front door slowly closes
And she is not the only one I’ve left behind
she is not the only one I’ve left behind
she is not the only one I’ve left behind

Переведено на русский язык:

Это холодный ветер, который дует, Черч-стрит в утром
Это жесткий, трудный возраст отдыхая тяжелые в моей голове
И плачет Ханна мягким, как дверь медленно закрывается
И она не единственный, я за

Ну, я все еще вижу тебя танцующей в уличный свет
Балтимор улыбка и капли дождя стекают по вашим Волосы
Когда я держал вас закрыть и обернуть ноги О
Я проснулся среди ночи, это не было Вы, вы там не были

Это не конец света, только в этой стране, как я знаю, это
Я был через дорогу и обратно, я увидел высокого и немногих избранных
Я возьму на себя удар, потому что Я сильнее, и я знаю, что это
Обратите крышка из ракета мальчики и скажите мне, когда

У меня известно много людей , много дрифта, много отвергает,
Много клоунов, много любовниц, много лжецов, воров много
А у меня была кошка, я было рот, я был ближе к
Я как хранилище, семейная тайна безопасна мне

Так что извините, если я погружена в тишине складки воспоминания
Насчет боев, что я воевал в той войне и чем больше я любил раньше
Потому Что М’ они жили в темноте, надежда и одиночество, которое умирает поцелуи
И Я они увидели, памяти ходьбы сердиться за дверью.

И Я что было оставить для неудачников, слева на горе, слева от деньги
И я был один, оставил позади и слева для мертвых
И там в части и, борьба за признание
Но я возьму воспоминания и молчание в моей голова

Холодно, ветер дует, Via della Chiesa, в утром
Твердый, жесткий возраст расслабление тяжелые на мой взгляд
И Анна плачет, мягкий, как дверь медленно закрывается
И не только ее, я заметил, что он оставил позади
он-единственный, не Я оставил позади
она не единственная У меня осталось

]]>
http://albumwork.ru/troubadour-lyrics-translate/feed/ 0
Слова трека — перевод на русский язык с английского The Promise исполнителя Holly Near http://albumwork.ru/the-promise-song-translate/ http://albumwork.ru/the-promise-song-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 12:58:41 +0000 Оригинальный текст трека:

Can’t you see a promise just makes us feel good now
Then tomorrow, if we break up, one of us will be asking
How could you do this to me darling
When we promised life a rose
The promises that lovers make are wishful thinking I suppose

How can anyone know if love is forever
Or only for a moment
How can anyone know
Stay with me awhile, it may be a long while

Maybe we’ll live together and the years will have their way
One morning we will wake up and one of us will say
How could you do this to me darling
Did you know it from the start
The promises we never made were outlasted by the heart

Can’t you see a promise just makes us feel good now
And we grew up with the notion that lovers must take a vow
But I can tell you in this moment as life unfolds each day
The way that we’ve been making love
I don’t want to go away

Переведено на русский язык:

Разве вы не видите, обещание просто заставляет нас чувствовать себя хорошо сейчас
Тогда завтра, если мы расстанемся, один из нас будет спрашивать
Как ты мог сделать это для меня дорогая
Когда мы обещали жизнь розы
Обещания, которые влюбленные желаемое за действительное я думаю

Кто может знать, если любовь-это навсегда
Или только для время
Как можно знать,
Оставайтесь со мной некоторое время, это может быть долго а

Может быть, мы будем жить вместе и года будет иметь свой путь
Однажды утром мы проснемся и один из нас скажет
Как ты мог — мне, милая
Знаете ли вы, что с самого начала
Обещания, которые сделал не наизусть их противников были в нижней

Ты не можешь вижу обещание заставляет нас чувствовать себя хорошо сейчас
И мы росли с Идея, что любовники должны принять обет
Но я могу сказать вам на данный момент как происходит в жизни каждый день
Как мы занимались любовью
Я не хочу уходить

]]>
http://albumwork.ru/the-promise-song-translate/feed/ 0
Текст музыкальной композиции — перевод на русский She Belongs to Me исполнителя Dylan Bob http://albumwork.ru/she-belongs-to-me-song-translate/ http://albumwork.ru/she-belongs-to-me-song-translate/#comments Tue, 05 Apr 2016 12:58:41 +0000 Оригинальный текст композиции:

Dylan Bob
Bringing It All Back Home
She Belongs to Me
by Bob Dylan

She’s got everything she needs,
She’s an artist, she don’t look back.
She’s got everything she needs,
She’s an artist, she don’t look back.
She can take the dark out of the nighttime
And paint the daytime black.

You will start out standing
Proud to steal her anything she sees.
You will start out standing
Proud to steal her anything she sees.
But you will wind up peeking through her keyhole
Down upon your knees.

She never stumbles,
She’s got no place to fall.
She never stumbles,
She’s got no place to fall.
She’s nobody’s child,
The Law can’t touch her at all.

She wears an Egyptian ring
That sparkles before she speaks.
She wears an Egyptian ring
That sparkles before she speaks.
She’s a hypnotist collector,
You are a walking antique.

Bow down to her on Sunday,
Salute her when her birthday comes.
Bow down to her on Sunday,
Salute her when her birthday comes.
For Halloween give her a trumpet
And for Christmas, buy her a drum.

Переведено:

Боб Дилан
Приносит Все Это Обратно Домой
Она Принадлежит к Меня
Боб Дилан

Она все она Должен,
Она художник, она не оглядываться назад.
У нее есть все, должен,
Она художник, они не чтобы оглянуться назад.
Она может принимать темные из ночь
Краски дня черный.

Вы начнете стоя
Гордые, чтобы украсть ее все, что она видит.
Вы начинаете стоя
Горжусь украсть ее все, что она видит.
Но вы ветра до выглядывал сквозь замочную скважину ее
Вниз на колени.

Она никогда не спотыкается,
Она не имеет места для граф.
Он никогда не сталкивался,
Ему негде упасть.
Он ничей ребенок,
Закон не может заставить ее Все.

Носит египетское кольцо
Что сверкает перед говорит.
Она носит египетское кольцо
Что светит она говорит.
Она гипнотизера коллектора,
Ты ходячая античный.

Кланяться ей в воскресенье,
Приветствуя ее, когда ее день рождения будет.
Кланяться ей в воскресенье,
Мы приветствуем ее, когда ее день рождения будет.
Для Хэллоуина дать ей трубу
И на Рождество, купить ей барабан.

]]>
http://albumwork.ru/she-belongs-to-me-song-translate/feed/ 0