На английском языке:
Oh, the shark has pretty teeth, dear
And he shows them a pearly white
Just a jackknife has MacHeath, yeah
And he keeps it out of sight
When the shark bites with his teeth, dear
Scarlet billows start to spread
Fancy gloves though, wears MacHeath, yeah
So there’s not a trace of red
On the sidewalk Sunday morning, baby
Lies a body oozin’ life
Someone’s sneakin’ ’round the corner
Is the someone, Mack the Knife?
From a tugboat by the river
A cement bag’s droopin’ down
Yeah, the cement’s just for the weight, dear
Bet you Mack, he’s back in town
Looky here Louie Miller, disappeared dear
After drawing out his cash
And MacHeath spends like a sailor
Did our boy do, somethin’ rash?
Sukey Tawdry, Jenny Diver
Lotte Lenya, sweet Lucy Brown
Oh, the line forms on the right, dears
Now that Macky’s back in town
Take it Satch
Переведено:
Ах, акула имеет хорошее зацепление, дорогой
И это показывает их жемчужно — белый
Просто switchblade нож MacHeath, да
И он держит его из виду
Когда акула укусов, с зубами, дорогие
Скарлет валов начала до распространение
Необычные перчатки, хотя, носит MacHeath, Да
Так что нет и следа красного.
На тротуаре в воскресенье утром ребенка
Находится тело, сочилась жизнь
Кто-то, украдкой из-за угла
Это кто-то, Мак нож?
А буксир на реке
Мешок цемента свисают
Да, Цемент просто на вес дорогие
Ставка ты, Мак вернулся в город
Слушай Луи Миллер, исчез дорогой
После того, как рисуют вне денег
И MacHeath проходит, как моряк
Этот ребенок сделал, что-то сыпь?
Sukey Безвкусной, Дженни Дайвер
Лотте Леня, сладкий, Люси Браун
— линии формы на правой, дорого
Теперь, что Jerry s back in town
Взять Satch