Оригинал:
You go to my head
And you linger like a haunting refrain
And I find you spinning round in my brain
Like the bubbles in a glass of champagne
You go to my head
Like a sip of sparkling burgundy brew
And I find the very mention of you
Like the kicker in a julep or two
The thrill of the thought
That you might give a thought to my plea, cast a spell over me
Still I say to myself get a hold of yourself
Can’t you see that it never can be?
You go to my head
With a smile that makes my temperature rise
Like a summer with a thousand Julys
You intoxicate my soul with your eyes
Though I’m certain that this heart of mine
Hasn’t a ghost of a chance in this crazy romance
You go to my head
You go to my head
Переведено:
Вы можете пойти к моей голове
А какие останутся, как навязчивый воздерживаться
И Я найти вас вращается вокруг в моем мозгу
Так же, как пузырьки в стакане кава
Вы можете пойти к моей голове
Как глоток игристого бордовый мост
И я думаю, что само упоминание вы
Как футболист в одном или двух julep
Волнение мысли
Что вы можете дать мысли на мой призыв, заклинание на меня
Еще, Что Я говорю себе: возьми себя в руки
Разве вы не видите что не может быть никогда?
Вы идете к моей голова
С улыбкой, которая делает меня подъем температуры
Как было с тысячу Julys
Что ждали моей души с ее глаза
Хотя я уверен, что это сердце мой
Не призрак шанс в этой сумасшедшей романтики
Вы идете в моей голове
Вы идете к моей голове