Оригинал:
Poor little Allison standing in the night wind
Laughing out loud turning her face to the summer rain
Poor little Allison never had much going
Hard to forget, always in step with the world she’s in
Never knowing, never feeling, showing so much pride
Never saying what she’s thinking or feeling deep inside
Poor little Allison, dreaming of the right one
Laughing out loud, lost in a crowd of fair weather friends
Never knowing, never feeling, showing so much pride
Never saying what she’s thinking or feeling deep inside
Poor little Allison, standing in the night wind
Wishing out loud, turning her face to the summer rain
Hard to forget, always in step with the world she’s in
Переведено с английского на русский:
Бедный Allison ноги на ночь ветер
Laughing out loud поворачивая ее лицо к лету дождь
Бедная Элисон никогда не было собираюсь
Трудно забыть, всегда в ногу с миром она в
Не зная, не чувствуя, показывая очень горжусь
Глубоко или вы думаете, что вы никогда не чувствуете, говоря: внутри
Бедная Эллисон, мечтая право
Смеясь сильный, потерял в толпе, хорошей погоды, друзей
Не зная, никогда чувство, которое показывает так гордо
Никогда не говорите то, что думаете вы, или чувство, в интерьере
Бедная Элисон, стоя в Ночной ветер
Вы хотите вслух, она повернулась лица Летний дождь
Трудно забыть, всегда в ногу со мир