На родном языке:
It must have been lonely while You were here,
Completely man,
Yet completely apart from man.
Let us speak of the things that for so many years have recessed in hollow caves.
Let us speak of the things long hidden in our hearts,
The words swelled up in the eddies of our souls.
Take what it is that has hindered the eyes from seeing.
Change what it is that has stopped the heart from beating.
Heal what it is that has kept the lungs from breathing.
Переведено с английского на русский язык:
Нужно, чтобы был один, когда Ты здесь,
Полностью человек,
По-прежнему совершенно, кроме человека.
Давайте говорить о вещах, что на протяжении многих лет, получили в полость пещеры.
Мы говорим вещей, которые долго скрывали в сердцах наших,
Слова опухла в вихри нашей души.
Возьмите то, что в том, что он препятствует глаза, чтобы не видеть.
Изменить что это такое, что остановило ее от души бить.
Вылечить то, что в том, что он сохранил легкие дышать.