Оригинал:
No one could ever understand, the friendship we made
eight teen years of memories, left in your basement wasting away
Things maybe different now, but we’re still the same
Our dreams took separate paths, so we went our separate ways
We were the ones looked at as misunderstood
But we saw the world as everyone else, probably should
Not as a life to get through, but one to live up
At twenty two we’re still proving them wrong
Now we’re all out celebrating, we picked up where we left off
Surrounded by old friends who grew old, but never grew up
It’s like we’re the only true friends, left in this town
It’s only rarely now that we come around, because this place has gone to hell
For all these years, that you backed me up
Well you deserve some credit, more than anyone
Перевод на русский язык:
Никто не мог понять, дружба, что мы и сделали
восемь лет отрочества воспоминания, слева в подвале чахнет
Вещи может и разные, но мы все еще в то же
Мечты наши отдельные пути, выбрали, так выбрали отдельно способы
Мы были единственными, посмотрел на не понят
Но мы поэтому мир, как и все остальные, наверное, должны
Не как жизнь пройти, но для того, чтобы жить
В двадцать два мы все еще доказывая их неправильно
Сейчас мы все празднуем, мы решили up, где мы остановились
В окружении старых друзей тех, кто вырос старый, но так и не вырос
Как мы не только верных друзей, оставшихся в этом городе,
Это редко сейчас, когда мы собираемся о, ведь это место пропало ад
За все эти годы вы поддерживали меня Вверх
Некоторые кредиторы, ты заслуживаешь кого-то