На исходном языке:
Adam And The Ants
Miscellaneous
Family Of Noise
a lot of people in this great big-world
say «love everybody»
a lot of people busy busy busy busy busy
being very modern
chorus:
but the family of noise is here
and it’s come to save everybody
the family of noise is here
and it’s come to save you and me
it goes:
the family of noise is here
and it’s come to save everybody
the family of noise is here
and it’s come to save you and me
a lot of people in the ancient world
they loved only quiet
and then along came the machine
and a new direction
the family of noise is here
and it’s come to save everybody
the family of noise is here
and it’s come to save you and me
it goes:
in the morning
last thing at night
in the darkness
standing in the light
a lot of people in this great big world
just searching for the «pure» sound
they’re just looking to the machine
they don’t listen to the noise
the family of noise is here
and it’s come to save you and me
-in Croydon
Перевод с английского на русский:
Адам И Муравьи
Смешанная
Семейные Шума
большое люди в этой великой большом мире
«я люблю все»
и многие люди busy busy busy busy busy
еще очень Современные
Припев:
Но семейство шума здесь
и это спасет все
семья шум здесь
и он пришел, чтобы спасти вас и меня
в ва:
семейство шума здесь
и опять сохранить все
семейство шума здесь
и он пришел, чтобы спасти тебя и мне
много людей в древнем мире
они любили просто тихо
а потом пришли машины
и новый направление
семейство шума здесь
и это пришел, чтобы спасти всех
семейство шума здесь
и он приходит к спасти тебя и меня
она идет:
в утром
Последнее, что ночью
в темноте
стоя в свет
много людей в этой большой большой мир
просто надо искать «чистый» звук
они просто в поиске машины
они не слушают их шум
семейство шума здесь
и пришел чтобы спасти вас и меня
-в Кройдоне