Оригинал:
A la nanita nana, nanita ella, nanita ella
Mi niña tiene sueño, bendito sea, bendito sea
A la nanita nana, nanita ella, nanita ella
Mi niña tiene sueño, bendito sea, bendito sea
Fuentecita, que corre clara y sonora
Ruiseñor que en la selva cantando llora
Calla mientras la cuna se balancea
A la nanita nana, nanita ella
A la nanita nana, nanita ella, nanita ella
Mi niña tiene sueño bendito sea, bendito sea
Fuentecita, que corre clara y sonora
Ruiseñor que en la selva cantando llora
Calla mientras la cuna se balancea
A la nanita nana, nanita ella
Переведено:
A la nanita nana, nanita элла, nanita элла
Мне niñвзять в ±sueà или, во море, во море
Наниты Пальма сереноа, наниты она, наниты она
Ми niñа, которые имеет sueñо, благословен будь, с Днем Рождения
Fuentecita, течет светлая и звука
Ruiseñили в лесу, пение плачет
Тише, а колыбель balancea
А La nanita Нана nanita Это
А La nanita Нана nanita он, она, nanita
Ми niñа, которые имеет sueñО. благословен, благословен
Fuentecita, которая проходит четко и sonora
Ruiseñили в джунглях пение плачет
Тише, в то время как колыбель это balancea
А La nanita Нана nanita Элла